Friday, December 28, 2012

कोई उम्मीद बर नहीं आती :ग़ालिब

कल थी मिर्ज़ा  ग़ालिबकी २१५वीं सालगिरह

  

कोई उम्मीद बर नहीं आती 
कोई सूरत नज़र नहीं आती 


मौत का एक दिन मु'अय्यन है 
नींद क्यों रात भर नहीं आती 


आगे आती थी हाल-ए-दिल पे हँसी 
अब किसी बात पर नहीं आती 


जानता हूँ सवाब-ए-ता'अत-ओ-ज़हद 
पर तबीयत इधर नहीं आती 


है कुछ ऐसी ही बात जो चुप हूँ 
वर्ना क्या बात कर नहीं आती 


क्यों न चीख़ूँ कि याद करते हैं 
मेरी आवाज़ गर नहीं आती 


दाग़-ए-दिल नज़र नहीं आता 
बू-ए-चारागर नहीं आती 


हम वहाँ हैं जहाँ से हम को भी 
कुछ हमारी ख़बर नहीं आती 


मरते हैं आरज़ू में मरने की 
मौत आती है पर नहीं आती 


काबा किस मुँह से जाओगे 'ग़ालिब' 
शर्म तुमको मगर नहीं आती 


koii ummiid bar nahii.n aatii
koii suurat nazar nahii.n aatii 

maut kaa ek din mu'ayyaa.N hai
nii.nd kyo.n raat bhar nahii.n aatii 
[mu'ayyaa.N=definite]
aage aatii thii haal-e-dil pe ha.Nsii
ab kisii baat par nahii.n aatii 

jaanataa huu.N savaab-e-taa'at-o-zahad
par tabiiyat idhar nahii.n aatii 
[savaab=reward of good deeds in next life, taa'at=devotion, zahad=religious deeds] 

hai kuchh aisii hii baat jo chup huu.N
varna kyaa baat kar nahii.n aatii 

kyo.n na chiiKhuu.N ki yaad karate hai.n
merii aavaaz gar nahii.n aatii 

daaG-e-dilagarnazar nahii.n aata
buu bhii ai chaaraagar nahii.n aatii 
[chaaraagar=healer/doctor ] 

ham vahaa.N hai.n jahaa.N se ham ko bhii
kuchh hamaarii Khabar nahii.n aatii 

marate hai.n aarazuu me.n marane kii
maut aatii hai par nahii.n aatii 

kaabaa kis muu.Nh se jaaoge 'Ghalib'
sharm tumako magar nahii.naatii 

Sunday, December 23, 2012

कहाँ तो तय था चिराग़ाँ हर एक घर के लिए: दुष्यंत कुमार


कहाँ तो तय था चिराग़ाँ हर एक घर के लिए
कहाँ चिराग़ मयस्सर नहीं शहर के लिए 

यहाँ दरख़तों के साये में धूप लगती है
चलो यहाँ से चलें और उम्र भर के लिए 

न हो कमीज़ तो पाँओं से पेट ढँक लेंगे
ये लोग कितने मुनासिब हैं इस सफ़र के लिए 

ख़ुदा नहीं न सही आदमी का ख़्वाब सही
कोई हसीन नज़ारा तो है नज़र के लिए 

वो मुतमइन हैं कि पत्थर पिघल नहीं सकता
मैं बेक़रार हूँ आवाज़ में असर के लिए 

तेरा निज़ाम है सिल दे ज़ुबान शायर की
ये एहतियात ज़रूरी है इस बहर के लिए 

जिएँ तो अपने बग़ीचे में गुलमोहर के तले
मरें तो ग़ैर की गलियों में गुलमोहर के लिए

Friday, December 14, 2012

हाथ छूटे भी तो रिश्ते नहीं छोड़ा करते : गुलज़ार



 हाथ छूटे भी तो रिश्ते नहीं छोड़ा करते 
वक़्त की शाख़ से लम्हें नहीं तोड़ा करते 

जिस की आवाज़ में सिलवट हो निगाहों में शिकन 
ऐसी तस्वीर के टुकड़े नहीं जोड़ा करते 

शहद जीने का मिला करता है थोड़ा थोड़ा 
जाने वालों के लिये दिल नहीं थोड़ा करते 

लग के साहिल से जो बहता है उसे बहने दो 
ऐसी दरिया का कभी रुख़ नहीं मोड़ा करते


haath chhuuTe bhii to rishte nahii.n chho.Daa karate 



haath chhuuTe bhii to rishte nahii.n chho.Daa karate 
vaqt kii shaaKh se lamhe.n nahii.n to.Daa karate


jis kii aavaaz me.n silvat ho nigaaho.n me.n shikan 
aisii tasviir ke tuka.De nahii.n jo.Daa karate


shahad jiine kaa milaa karataa hai tho.Daa tho.Daa 
jaane vaalo.n ke liye dil nahii.n tho.Daa karate


lag ke saahil se jo bahataa hai use bahane do 
aisii dariyaa kaa kabhii ruKh nahii.n mo.Daa karate

vaqt kii shaaKh se lamhe.n nahii.n to.Daa karate


jis kii aavaaz me.n silvat ho nigaaho.n me.n shikan 
aisii tasviir ke tuka.De nahii.n jo.Daa karate


shahad jiine kaa milaa karataa hai tho.Daa tho.Daa 
jaane vaalo.n ke liye dil nahii.n tho.Daa karate


lag ke saahil se jo bahataa hai use bahane do 
aisii dariyaa kaa kabhii ruKh nahii.n mo.Daa karate


Sampooran Singh Kalra (born 18 August 1929), known popularly by his pen name Gulzar, is an Indian poetlyricist and director. He primarily writes in Hindi-Urdu and has also written in Punjabi .
Gulzar was awarded the Padma Bhushan in 2004 for his contribution to the arts and the Sahitya Akademi Award in 2002. He has won a number of National Film Awards and 19 Filmfare Awards. In 2009, he won the Academy Award for Best Original Song for "Jai Ho" in the film Slumdog Millionaire(2008). On 31 January 2010, the same song won him a Grammy Award in the category of Grammy Award for Best Song Written for a Motion Picture, Television or Other Visual Media.
Gulzar's poetry is partly published in three compilations: Chand Pukhraaj KaRaat Pashminey Ki and Pandrah Paanch Pachattar (15-05-75). His short stories are published in Raavi-paar (also known as Dustkhat in Pakistan) and Dhuan (smoke).
Along with lyrics, he has also contributed in many films as script, story and dialogue writer. Films directed by him have also won numerous awards and have been critically acclaimed. He also had worked on small screen by creating series Mirza Ghalib and Tahreer Munshi Premchand ki among others. He wrote lyrics for several Doordarshan serials includingHello ZindagiPotli Baba ki and Jungle Book.


Thursday, December 13, 2012

जिस सिम्त भी देखूँ नज़र आता है के तुम हो: अहमद फ़राज़


जिस सिम्त भी देखूँ नज़र आता है के तुम हो 

ऐ जान-ए-जहाँ ये कोई तुम सा है के तुम हो 
ये ख़्वाब है ख़ुश्बू है के झोंका है के पल है 
ये धुंध है बादल है के साया है के तुम हो 

इस दीद की सआत में कई रन्ग हैं लरज़ाँ 
मैं हूँ के कोई और है दुनिया है के तुम हो 

देखो ये किसी और की आँखें हैं के मेरी 
देखूँ ये किसी और का चेहरा है के तुम हो 

ये उम्र-ए-गुरेज़ाँ कहीं ठहरे तो ये जानूँ 
हर साँस में मुझको ये लगता है के तुम हो 

हर बज़्म में मौज़ू-ए-सुख़न दिल ज़दगाँ का
अब कौन है शीरीं है के लैला है के तुम हो 

इक दर्द का फैला हुआ सहरा है के मैं हूँ
इक मौज में आया हुआ दरिया है के तुम हो 

वो वक़्त न आये के दिल-ए-ज़ार भी सोचे 
इस शहर में तन्हा कोई हम सा है के तुम हो 

आबाद हम आशुफ़्ता सरों से नहीं मक़्तल 
ये रस्म अभी शहर में ज़िन्दा है के तुम हो 

ऐ जान-ए-"फ़राज़" इतनी भी तौफ़ीक़ किसे थी 
हमको ग़म-ए-हस्ती भी गवारा है के तुम हो


jis simt bhii dekhuu.N nazar aataa hai ke tum ho

jis simt bhii dekhuu.N nazar aataa hai ke tum ho 
ai jaan-e-jahaa.N ye ko_ii tum saa hai ke tum ho 

ye Khvaab hai Khushbuu hai ke jho.nkaa hai ke pal hai 
ye dhundh hai baadal hai ke saayaa hai ke tum ho 

is diid kii sa_aat me.n ka_ii rang hai.n larazaa.N 
mai.n huu.N ke ko_ii aur hai duniyaa hai ke tum ho 

dekho ye kisii aur kii aa.Nkhe.n hai.n ke merii 
dekhuu.N ye kisii aur kaa cheharaa hai ke tum ho 

ye umr-e-gurezaa.N kahii.n Thahare to ye jaanuu.N 
har saa.Ns me.n mujh ko ye lagataa hai ke tum ho 

har bazm me.n mauzuu-e-suKhan dil zad_gaa.N kaa 
ab kaun hai shiirii.n hai ke lailaa hai ke tum ho 

ik dard kaa phailaa huaa saharaa hai ke mai.n huu.N 
ik mauj me.n aayaa huaa dariya hai ke tum ho 

vo vaqt na aaye ke dil-e-zaar bhii soche 
is shahar me.n tanhaa ko_ii ham saa hai ke tum ho 

aabaad ham aashuftaa saro.n se nahii.n maqtal 
ye rasm abhii shahar me.n zindaa hai ke tum ho 

ai jaan-e-'Faraz' itanii bhii taufiiq kise thii 
ham ko Gam-e-hastii bhii gavaaraa hai ke tum ho 

Tuesday, December 11, 2012

पत्ता पत्ता बूटा बूटा: मीर तक़ी 'मीर'


पत्ता पत्ता बूटा बूटा हाल हमारा जाने है, 
जाने ना जाने गुल ही ना जाने बाग़ तो सारा जाने है।

आगे उस मुतकब्बर के हम ख़ुदा ख़ुदा किया करते हैं,
कब मौजूद ख़ुदा को वो मग़रूर ख़ुद-आरा जाने है।

आशिक़ सा तो सादा कोई और न होगा दुनिया में,
जी के ज़ियाँ को इश्क़ में उसके अपना वारा जाने है।

चारा गरी बीमारी-ए-दिल की रस्म-ए-शहर-ए-हुस्न नहीं,
वरना दिलबर-ए-नादाँ भी इस दर्द का चारा जाने है।

मेहर-ओ-वफ़ा-ओ-लुतफ़-ओ-इनायत एक से वाक़ीफ़ इन में नहीं,
और तो सब कुछ तन्ज़-ओ-कनया रम्ज़-ओ-इशारा जाने है।

आशिक़ तो मुर्दा है हमेशा जी उठता है देखे उसे,
यार के आ जाने को यकायक उम्र दोबारा जाने है।

तश्ना-ए-ख़ून भी अपना कितना मीर भी नादाँ तल्ख़ीकश,
दमदार आब-ए-तेग़ को उसके आब-ए-गवारा जाने है।


pattaa pattaa buuTaa buuTaa haal hamaaraa jaane hai 

pattaa-pattaa buuTaa-buuTaa haal hamaaraa jaane hai
jaane na jaane gul hii na jaane, baaG to saaraa jaane hai


lagane na de bas ho to us ke gauhar-e-gosh ke baale tak
us ko falak chashm-e-mai-o-Khor kii titalii kaa taaraa jaane hai 

aage us mutaqabbar ke ham Khudaa Khudaa kiyaa karate hai.n 
kab maujuud Khudaa ko vo maGaruur Khud-aaraa jaane hai 
[mutaqabbar=arrogant]

aashiq saa to saadaa koii aur na hogaa duniyaa me.n 
jii ke ziaa.N ko ishq me.n us ke apanaa vaaraa jaane hai 

chaaraagarii biimaarii-e-dil kii rasm-e-shahar-e-husn nahii.n 
varnaa dilabar-e-naadaa.N bhii is dard kaa chaaraa jaane hai 

kyaa hii shikaar-farebii par maGaruur hai vo sayyad bachchaa 
ta'er u.Date havaa me.n saare apanii usaaraa jaane hai

mehar-o-vafaa-o-lutf-o-inaayat ek se vaaqif in me.n nahii.n 
aur to sab kuchh tanz-o-kanaayaa ramz-o-ishaaraa jaane hai 
[mehar=mercy; vaaqif=aware;]
[tanz-o-kanaayaa=taunting, teasing; ramz-o-ishaaraa=hinting at]

kyaa kyaa fitane sar par usake laataa hai maashuuq apanaa 
jis bedil betaab-o-tavaa.N ko ishq kaa maaraa jaane hai
[fitane=ordeals; betaab-o-tavaa.N=restless, weak]

aashiq to murdaa hai hameshaa jii uThataa hai dekhe use 
yaar ke aa jaane ko yakaayak umr do baaraa jaane hai 

raKhano.n se diiwaar-e-chaman ke muu.Nh ko le hai chhipaa ya'ani 
un suraaKho.n ke Tuk rahane ko sau kaa nazaaraa jaane hai 

tashnaa-e-Khuu.N hai apanaa kitanaa 'Mir' bhii naadaa.N talKhiikash 
dam_daar aab-e-teG ko us ke aab-e-gavaaraa jaane hai

Thursday, December 6, 2012

नुक्तचीं है ग़म-ए दिल उस को सुनाए न बने: ग़ालिब




नुक्तचीं है है ग़म- दिल उस को सुनाए बने
क्या  बने बात जहां बात बनाए बने

मैं बुलाता तो हूं उस को मगर अय जज्ब--दिल
उस पर  बन जाए कुछ ऐसी कि बिन आए बने

खेल सम्झा है कहीं छोड़ दे भूल जाए
काश यूं भी हो कि बिन मेरे सताए बने

ग़ैर फिर्ता है लिये यूं तिरे ख़त को कि अगर
कोई पूछे कि यह क्या है तो छुपाए बने

इस नज़ाकत का बुरा हो वह भले हैं तो क्या
हाथ आवें तो उन्हें हाथ लगाए बने

कह सके कौन कि यह जल्वह-गरी किस की है
पर्दह छोड़ा है वह उस ने कि उठाए बने

मौत की राह देखूं कि बिन आए रहे
तुम को चाहूं कि आओ तो बुलाए बने

बोझ वह सर से गिरा है कि उठाए उठे
काम वह आन पड़ा है कि बनाए बने

`इश्क पर ज़ोर नहीं है यह वह आतिश ग़ालिब
कि लगाए लगे और बुझाए बने


                           nuktaachii.N hai Gam-e-dil us ko sunaaye na bane 
nuktaachii.N hai Gam-e-dil us ko sunaaye na bane
kyaa bane baat jahaa.N baat banaaye na bane 
[nuktaachii.N=critic/sweetheart ] 

mai.n bulaataa to huu.N us ko magar ae jazbaa-e-dil
us pe ban jaaye kuchh aisii ki bin aaye na bane 

khel samajhaa hai kahii.n chho.D na de, bhuul na jaaye
kaash yuu.N bhii ho ki bin mere sataaye na bane 

Gair phirataa hai lie yuu.N tere Khat ko ki agar
koii puuchhe ki ye kyaa hai to chhupaaye na bane 

is nazaakat kaa buraa ho vo bhale hai.n to kyaa
haath aaye.n to u.nhe.n haath lagaaye na bane 
[nazaakat=elegance] 

kah sake kaun ki ye jalvaa_garii kisakii hai
pardaa chho.Daa hai vo usane ki uThaaye na bane 
[jalvaa_garii=manifestation ] 

maut kii raah na dekhuu.N ki bin aaye na rahe
tum ko chaahuu.N ki na aao to bulaaye na bane 

bojh wo sar pe giraa hai ki uThaaye na uThe
kaam vo aan pa.Daa hai ki banaaye na bane 

ishq par zor nahii.n, hai ye vo aatish 'Ghalib'
ki lagaaye na lage aur bujhaaye na bane 
[aatish=fire ] 

Monday, December 3, 2012

रोया करेंगे आप भी:'मोमिन



रोया करेंगे आप भी पहरों इसी तरह
अटका कहीं जो आपका दिल भी मेरी तरह


ना ताब हिज्र में है ना आराम वस्ल में
कमबख्त दिल को चैन नहीं है किसी तरह



गर चुप रहे तो ग़म-ए-हिज्राँ से छूट जाएँ
कहते तो हैं वो भले की लेकिन बुरी तरह



ना जाए वां बने है ना बिन जाए चैन है
क्या कीजिये हमें तो है मुश्किल सभी तरह



लगती है गालियाँ भी तेरी मुझे क्या भली
कुर्बान तेरे, फिर मुझे कह ले इसी तरह



हूँ जां-ए-बलब बुतां-ए-सितमगर के हाथ से
क्या सब जहां में जीते हैं 'मोमिन' इसी तरह

 kare.nge aap bhii paharo.n isii tarah 


royaa kare.nge aap bhii paharo.n isii tarah
aTakaa kahii.n jo aap kaa dil bhii merii tarah 

naa taab hijr me.n hai naa aaraam vasl me.n
kamabaKht dil ko chain nahii.n hai kisii tarah 

gar chup rahe.n to Gam-e-hijraa.N se chhuuT jaaye.N
kahate to hai.n bhale kii vo lekin burii tarah 

na jaaye vaa.N bane hai na bin jaaye chain hai
kyaa kiijiye hame.n to hai mushkil sabhii tarah 

lagatii hai.n gaaliyaa.N bhii terii mujhe kyaa bhalii
qurabaan tere, phir mujhe kah le isii tarah 

huu.N jaa.N_balab butaan-e-sitamagar ke haath se
kyaa sab jahaa.N me.n jiite hai.n "Momin" isii tarah